Mislim da bi trebalo i Viktor da se proveri kod njegovog doktora pre nego što stvari poènu da otpadaju sa èoveka.
E que é melhor ele ir ao médico também... antes que tudo comece a cair.
I da je to što si ti uradio... bilo vrlo hrabro i sažaljivo... i da bi istovremeno trebalo i da ti se izvinim i da ti zahvalim.
E que o que você fez... foi muito corajoso e compassivo... e que eu deveria pedir-lhe desculpas e agradecer-lhe.
Hejli je trebalo i tebe da ubije.
Carl Lee devia ter matado você também.
To radiš trošeæi više novca nego što bi trebalo, i primoravaš njih da troše više novca nego što bi trebalo.
Para isso, gasta-se mais dinheiro do que se deve... obrigando a outra parte a gastar mais dinheiro ainda.
Ja sam dobra osoba i tako bi trebalo i ostati.
Sou um homem de bem e vou continuar a sê-lo.
Nešto bi trebalo i ovamo da kapne. Zar ne?
Alguma coisa tem de sobrar para nós!
uradela sam šta je trebalo i za razliku od tebe, ja sam imala muda za to.
Eu fiz o que era preciso. E ao contrário de você, pelo menos eu tive coragem.
Nisam otišao u penziju tada, kada je trebalo, i preuzeo sam još jedan zadatak.
Mas não me aposentei, como deveria, e aceitei outra missão.
Zar ne bi trebalo i moj advokat da bude prisutan?
Meu advogado não deveria estar aqui?
Ti si ih doveo ovde, ti bi trebalo i da ih spasiš.
Foi você que os trouxe para esta guerra, deve ser você a salvar-lhe as vidas.
Zagrlio sam Karen, rekao joj da me zove ako joj bude što trebalo, i to je bilo to.
Então eu abracei a Karen. Disse para me ligar se precisasse de algo. Aí, foi isso.
Znao sam da je našem sendvièu trebalo i nešto posebno.
Eu sabia que nosso sanduba precisava de um toque a mais.
Hej, nisam bio tako loš muž, a nekome je trebalo i financirati ovisnost o talijanskim cipelama.
Eu não era assim tão mau marido. E alguém tinha de pagar o teu vício por sapatos italianos.
Stalno radim stvari koje ne bi trebalo, i koje me dovode u neprilike.
Sempre faço coisas que não devo e me meto em confusão.
Svi ovde misle da bi trebalo i hlaðenje da se pojaèa, pa æe da postane hladnije.
Mas? Todos aqui acham que significa que teremos de descarregar o isolante. Vai ficar ainda mais frio.
Ari, nikad mi nije trebalo i nikad mi neæe trebati ništa od tebe.
Eu nunca precisei nem nunca precisarei de nada de você.
Mislio sam... ne znam, da ako ti rizikuješ, da bi trebalo i ja.
Não sei, um de nós precisava estar vulnerável.
Ne zanima me ako bude trebalo i 1, 000 prodaja kolačića, doručaka s palačinkama, praonica auta, ne samo da moramo održati ovu blagoslovljenu župu, moramo je učiniti još boljom.
Não interessa se precisaremos de mil vendas de bolos, vendas de panquecas, lavagens de carros. Não vamos apenas sustentar essa paróquia abençoada, - vamos melhorá-la.
Valjda bi trebalo i ti da imaš svoju stvar sa momcima.
Eu acho que você pode ter sua coisa com os garotos.
Èini se kako je svima sa kim smo razgovarali, ovo sve što im je ikad trebalo i svima ste vi zaslužni za to.
Todos que conversamos parecem sentir que isso é tudo o que sempre quiseram e todos creditam isso a você.
Mislim da bi tad trebalo i da se dodirnemo.
Acho que nós devemos nos tocar também.
Èak ako mi bude trebalo i tri života.
Mesmo que me leve uma eternidade.
Reæi æu ovo jednom, jer nisam u toj jebadi, ali dao si mi šansu kada niko nije hteo, dao si mi posao kada mi je trebalo i uvek si se ophodio sa poštovanjem.
Só vou dizer uma vez... Você me deu uma chance, quando todos me ignoraram. Me contratou quando precisei de trabalho.
Vidio sam u tebi ono što mi je trebalo i koristio sam te.
Eu vi o que eu precisava em voce e a usei.
Kriju se, kao što bi trebalo i mi.
Estão se escondendo, como deveríamos fazer.
Možda je tako uvijek trebalo i biti.
Talvez devesse ter sido assim desde o começo.
Uradio sam ono što je trebalo i uspeo.
Deu certo. Fiz o que precisava.
R-rekla sam nešto što nije trebalo, i eto...
Eu disse o que não devia... - Isso está errado.
Onda bi trebalo i tebe da ubijem.
Então eu deveria te matar também.
Nisam se pobrinula za njega kako je trebalo i kako se on brinuo za mene.
Eu não cuidei dele. Não como eu deveria, não como ele cuidou de mim.
AKo bude trebalo i 10 godina, videæemo ga u blatu.
Pode demorar dez anos, vamos vê-lo na sarjeta.
To samo znaèi da ne dobija svu krv koju bi trebalo, i da je moramo što je brže moguæe izvuæi napolje da oslobodimo pritisak s pupèane vrpce.
Significa que ele não recebe todo o sangue necessário, e... Precisamos tirá-lo logo, para aliviar a pressão do cordão umbilical.
Mislim da je to kul, ali bi trebalo i sami da to radimo.
Bem, eu acho que é legal, mas nós mesmos deveríamos estar fazendo essas coisas.
Mislili su da mogućnosti za njegovo obrazovanje nisu bile kao što bi trebalo i odlučili su da naprave mali centar - dve učionice u kojima su počeli sa još nekoliko drugih roditelja - da obrazuju decu sa Daunovim sindromom.
Pensaram que as oportunidades de educação para ele não eram como deveriam ser, e assim decidiram construir um pequeno centro -- duas salas de aula que eles iniciaram junto com outros pais -- para educar crianças com Down.
Donekle, mislim da bi to bilo i najefikasnije, ali problem je u tome što bi to trebalo i uradimo.
E em alguns aspectos, acho que assim seria mais eficiente, mas o problema é que teríamos mesmo que fazer.
Ali bi trebalo i da razmišljamo o tome kako da osmislimo društvene medije koji bi promovisali učtivost i nagrađivali razboritost.
Mas também temos que pensar em como projetar experiências em mídias sociais, que promovam a civilidade e recompensem a consideração.
Već bi trebalo i da se pitamo: "Koju ideju ljudskosti želimo da nađemo u njenom odrazu?"
Mas também deveríamos nos perguntar: "Que noção de humano gostaríamos de receber refletida para nós?"
Sve ono što uzimamo zdravo za gotovo dok smo priključeni na globalnu ekonomiju bi trebalo i moralo da se odnosi na izbeglice.
Todas as formas garantidas que temos de conexão à economia global podem e devem se aplicar aos refugiados.
Reč "silovanje" nije odjekivala u mom umu kao što je trebalo, i nisu me mučila sećanja na prethodnu noć.
A palavra "estupro" não ecoava na minha mente como deveria, e eu não estava me martirizando com as cenas da noite anterior.
Nisu uvek nužno onakvi kakvi biste želeli da budu, ali će biti otprilike kakvi bi trebalo i samo vi ćete znati da li možete da uradite to.
Não necessariamente o que você espera que sejam, mas serão aproximadamente o que devem ser, e somente você saberá se pode fazer isso.
Jer, ako ću da zagovaram razloge za dalju potrošnju na nauku vođenu radoznalošću i istraživanjem, onda bi trebalo i da kažem koliko to košta.
Pois, já que eu quero falar sobre continuar investindo em ciência pela curiosidade e exploração, devo mostrar o quanto custa.
1.1848528385162s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?